domingo, 14 de mayo de 2017

Resurgir

Resurgiremos de las cenizas
resurgiremos de las clandestinidades
resurgiremos del tiempo silenciado
resurgiremos entre los pueblos destruidos
resurgiremos de los reductos olvidados
resurgiremos con nuestras ausencias
resurgiremos entre los muertos
entre las espinas
entre piedras filosas
de los retazos de tierras olvidadas
de las tierras desgastadas

brotaremos como la milpa quemada
agrietaremos la tierra
emergeremos con los ojos puestos en el horizonte
y beberemos de la lluvia

brotaremos después de la vida en Xib’alb’a,
retoñaremos, ¡pero valga la palabra,
que aquí la vida es un caracol!

Xb'een Aatin / Manuel Bolom Yaxcal

Ik'b'o'lay

na wa' xxamlel li loq'laj saq'e
xoo xk'ota raxyah ex waswiitz'in

xe' chaqik li xyo'lajeb' ha'
ab'an yooko xk'ulb'al laj kaxlan
re naq tk'ayi chi kaxlan xamil
li xmetz'ew li loq'laj roqha'

k'aru b'i' tquk'
k'aru b'i' tqatin
k'aru b'i' twoso'q xxamlel li loq'laj ch'och'

ma joon tab'i' nakayatz' xya'al li kaxlan uxb'
sa reheb' laawalal aak'ajol

nake' woynak ajlox sa'qab'een exwas wiitz'in

¡qakolaq li ik'b'o'lay!
¡qakolaq li k'ajb'om!
¡qakolaq li chixoy!

¡qab'oqaq xmujeleb' li roqha' akxe' saqch!

Fuerzas en Xib’alb’a amigo Lino!

Te he visto luchar
contra nawales invisibles,

Hoy luchas contra los visibles
que no son nawales,
que sí son obscuros

Tu lucha, la lucha de todos,
Perenne desde la llegada de la primera aurora,
Con el aliento de nuestras primeras abuelas,
Desde que arrullamos la tierra.

Hoy descansan jaguares, venados, pájaros y serpientes
donde tus pies insurrectos
hicieron huellas para marcar la Sierra,

Los halcones no te dejarán
porque para ellos no queda lejos la tierra
como tampoco queda lejos xib’alb’a.

No temas a Jun Keme, a Wuqub’ Keme, a Xik y a Patan
Porque en vos corre sangre de Jun Junajpu y Wuqub’ Junajpu.

¡Fuerzas en Xib’alb’a Amigo Lino!


B’eleeb’ Tijax | 17.04.17


Libertad para Abelino Chub Caal

Leer la nota:

http://www.prensacomunitaria.org/abelino-chub-caal-preso-p…/

Ajch'ok

  Atz’um   okox   nik’te’ ha‘   moqre chiru laa b’aqel              chi ruuch aawe              chi ru’j laawismal     k’iru c...