jueves, 29 de abril de 2010

Natural

Narcosis del tiempo
convertido en nube y sombra
Voz en el silencio
Reflejo en la obscuridad.

Lágrimas de tu llanto
renovadas en ríos que bajan serpentinamente
de las montañas

Sombra de tu rostro
convertido en noches
dibujados por el sol en el atardecer

Carcajeo de árboles
que se mueven al ritmo del viento
invocan a tu risa

Tu voz evoluciona
en rugido de viento y nubes
qua anuncian la caída recia de la lluvia

Tus pies son raíces
que se fortifican con el tiempo
Tus manos son ramas y hojas que trepan al vacío

El Sol y la Luna
pupilas complementarias de tus ojos

Tu piel
es el matiz de la tierra fértil
que hace germinar semillas de armonía.


Sencillamente eres natural


M.Bolom 29.04.10 | 12Aj

lunes, 12 de abril de 2010

Lengua - Sabiduría

Sin canto en esta lengua
No significa poseer mas conocimiento que mis abuelas,
No significa superioridad con mis hermanos
No significa haber encontrado la máxima expresión.

Sencillamente
Es la manera de traducir mi mundo para los que cantan otras lenguas.

M.Bolom 12.04.10 | 8Ajmaq

lunes, 5 de abril de 2010

Madre Tierra

¿No me ves?

Sigo aquí
Dando vueltas y vueltas para darte amaneceres y atardeceres.

Mi piel está herida
Mi cuerpo perforado
Mis fosas nasales obstruidas… casi no respiro
Mis ojos nublados
Mi boca ensuciada
Mis venas pinchadas… me estoy quedando sin sangre
Mis lágrimas apenas recorren las arrugas de mi rostro
Mi cuerpo se enfría y calienta sin medida
Mis huesos ya no detienen mi carne

… Estoy casi desnuda!


¿Acaso no sabes quién soy?

Me llaman humedales, bosques, montañas, minerales, petróleo, gas…
Me conocen por tierra,

En realidad soy la vida
Soy tu madre,
Tu madre Tierra

Soy el mismo aire,
el mismo agua,
el mismo fuego,
la misma tierra

Sin mi, sos vacío
Sin mi, sos silencio
Sin mi o sin ti, no habría noción de existencia
Sin mi, sencillamente sos inerte

¿Acaso eso quieres ser?

M.Bolom 31.03.10 | 10K’at

Ajch'ok

  Atz’um   okox   nik’te’ ha‘   moqre chiru laa b’aqel              chi ruuch aawe              chi ru’j laawismal     k’iru c...